El nuevo vocabulario del día:
relleno = stuffing
programación = computer programming
Carl, Chris (segunda vez), E, Dusan (nuevo), Jae, Janet (nueva), Julia, Matt, Mel, Nancy (nueva), Tess, dos otras mujeres, y yo (Félix) asistimos a esta reunión.
Carl y Jae regresaron de su aventura en México. No sé les fue en su aventura.
Janet es escritura. Escribe para este blog: Writers With No Borders. Sugiere la película El hijo de la novia. Tiene un gato (“Mango Kitty”), dos perros (un Belgian Teruvian y un Malamute se llama Mali), y dos caballos (“Azul” y “Oakie”).
Janet fue a Santiago de Compostela, y por eso, le dije a ella sobre mi Camino de Santiago.
Dusan es de Slovakia originalmente y habla alemán, inglés, y otros idiomas. También, conoce 11 idiomas de programación.
Nancy estudió español en una escuela en la ciudad de Panamá durante unas vacaciones. Visitó Boquete en Panamá, un pueblo donde tomé clases de español durante diez días.
Pareció que todos tuvieron un buen Día de acción de gracias. Por mi parte, hice el Reto de Murph la mañana de ese día.
Este domingo, vamos a cenar en la casa de Jae.
[These notes have been proofread by a native Spanish speaker from Venezuela.]