Reunión de Conversación 2024-10-21

Important Announcement: Until further notice, we are meeting at Pour Brothers, 220 Linden St. Mondays, 5:30pm-7pm. We’ll make another announcement when Bean Cycle is open again. Watch here for the announcement. Their new location will be 326 Walnut St.

Anuncio importante: Hasta nuevo aviso, nos reuniremos en Pour Brothers, 220 Linden St. los lunes de 5:30 p. m. a 7 p. m. Haremos otro anuncio cuando Bean Cycle vuelva a abrir. Esté atento aquí para ver el anuncio. Su nueva ubicación será 326 Walnut St.

Yo (“E”, el líder del grupo) no pude asistir a la reunión de hoy. Manuel amablemente tomó la foto del grupo.

Aunque habíamos planeado reunirnos en Pour Brothers mientras esperábamos que Bean Cycle volviera a abrir, Pour Brothers estaba cerrado debido a circunstancias imprevistas. Manuel trasladó la reunión del grupo a Surfside 7 y amablemente publicó un aviso de último momento en nuestra página de grupo de Facebook.

¡Gracias Manuel!

  • Las notas de esta semana fueron “corregidas” por computadora y tendrán errores asociados con esa metodología.
  • Si usas un pronombre especifico, dígaselo a “E” y usaremos el pronombre que prefiera en los apuntes.
  • Si no quiere ser incluido en las notas y/o las fotos, por favor dígaselo a “E” (yo, el líder del grupo).

Reunión de Conversación 2024-10-14

Important Announcement: Until further notice, we are meeting at Pour Brothers, 220 Linden St. Mondays, 5:30pm-7pm. We’ll make another announcement when Bean Cycle is open again. Watch here for the announcement. Their new location will be 326 Walnut St.

Anuncio importante: Hasta nuevo aviso, nos reuniremos en Pour Brothers, 220 Linden St. los lunes de 5:30 p. m. a 7 p. m. Haremos otro anuncio cuando Bean Cycle vuelva a abrir. Esté atento aquí para ver el anuncio. Su nueva ubicación será 326 Walnut St.

Hoy vinieron Matt, Mitch, Janine, Scott, Tess, Mitch, Arnie, un hombre, Micah, Paul, Eric y yo (“E”, el líder del grupo).

Palabras interesantes:

  • fallar – to fail
  • mejor de lo que merezco – better than I deserve
  • la/el camarera/o – the bartender/waiter
  • escuchar a escondidas – to eavesdrop
  • cosechar – to harvest
Qué gran día para pasar en el patio con bebidas y amig@s.

Pour Brothers sigue cuidándonos mientras esperamos que Bean Cycle abra sus puertas en su nueva ubicación. Gracias Pour Brothers por ser nuestro anfitrión. Para aquellos que pudieron, gracias por apoyar a nuestros amables anfitriones temporales.

Matt habla ahora 13 idiomas. Acaba de añadir el portugués. ¡Nuestro políglota sigue creciendo!

Micah vivió en Tegucigalpa, Honduras, durante un año y estudió en Perú. Hoy él y su esposa celebran el Día de Acción de Gracias canadiense con algunos amigos.

Eric estaba viajando una vez por la India y escuchó a alguien hablando húngaro entre la multitud. Eric habla húngaro y cuando se dio vuelta para ver a la persona que hablaba, ¡reconoció a la persona! Increíble. ¡Qué mundo tan pequeño!

Tess compartió esta gran fuente de podcasts en español: https://centralpodcast.audio/ It’s from Radio Ambulante. Gracias Tess!

  • Las notas de esta semana fueron “corregidas” por computadora y tendrán errores asociados con esa metodología.
  • Si usas un pronombre especifico, dígaselo a “E” y usaremos el pronombre que prefiera en los apuntes.
  • Si no quiere ser incluido en las notas y/o las fotos, por favor dígaselo a “E” (yo, el líder del grupo).

Reunión de Conversación 2024-10-07

Important Announcement: Until further notice, we are meeting at Pour Brothers, 220 Linden St. Mondays, 5:30pm-7pm. We’ll make another announcement when Bean Cycle is open again. Watch here for the announcement. Their new location will be 326 Walnut St.

Anuncio importante: Hasta nuevo aviso, nos reuniremos en Pour Brothers, 220 Linden St. los lunes de 5:30 p. m. a 7 p. m. Haremos otro anuncio cuando Bean Cycle vuelva a abrir. Esté atento aquí para ver el anuncio. Su nueva ubicación será 326 Walnut St.

Hoy vinieron Eric (nuevo), Alex, Angela, Kathleen, Janine, Arnie, Theo, Mel, Lisa, Ky, Caspian, Genessa (nueva), Christina, Stacey, Kim, dos hombres, una mujer, Lynda yo (“E”, el líder del grupo).

Palabras interesantes:

  • un trago – a shot (como alcohol)
  • el portaaviones – the aircraft carrier

Pour Brothers tuvo la amabilidad de recibirnos mientras esperábamos que Bean Cycle abriera en su nueva ubicación. ¡Muchas gracias, Pour Brothers! Disfrutamos de nuestra primera reunión con ustedes. Para aquellos que pudieron, gracias por apoyar a nuestros amables anfitriones temporales.

¡Eric (nuevo) se une a nosotros por primera vez hoy! Se describe a sí mismo como un nómada que ha estado viajando y viviendo en el extranjero durante muchos años enseñando inglés. Ha vivido en India, Holanda y varios países de Sudamérica. ¡También habla húngaro! Y le encanta la fotografía. ¡Bienvenido al grupo, Eric! Esperamos que nos visites cada vez que estés en la ciudad.

Cuando Kathleen trabajaba en el hospital, a veces usaba sus conocimientos de español para presentarse a los pacientes hispanohablantes. Naturalmente, ellos asumían que hablaba el idioma con fluidez y le respondían de la misma manera. ¡Puedo entender lo que es sentirse abrumada en situaciones similares!

Genessa (nueva) se une a nosotros por primera vez hoy. Pronto comenzará un nuevo trabajo localmente. Ha pasado mucho tiempo en países de habla hispana y ha visitado muchos países de Asia (como Singapur, Laos y Tailandia). ¡Bienvenida al grupo, Genessa!

Alex fue de excursión la semana pasada por Sourdough Trail, un sendero con el que sorprendentemente no estaba familiarizado.

  • Las notas de esta semana fueron “corregidas” por computadora y tendrán errores asociados con esa metodología.
  • Si usas un pronombre especifico, dígaselo a “E” y usaremos el pronombre que prefiera en los apuntes.
  • Si no quiere ser incluido en las notas y/o las fotos, por favor dígaselo a “E” (yo, el líder del grupo).

Reunión de Conversación 2024-09-30

Hoy vinieron Mitch y su perro, Arnie, Angela, una mujer, Matt, Mel, Micah, Alex (nuevo), Paul y su perro, Caspian, Janine, Samuel y yo (“E”, el líder del grupo).

Palabras interesantes:

  • editar – to edit
  • los cielos – the heavens
  • la enfermería – the nursing
  • la suposición – the guess
  • partir – to depart
  • las diapositivas – the slides
  • la/el conservacionista/o – the conservationist
  • bruta/o – gross
  • la zona horaria – the timezone
  • acercarse – to approach

Matt ha terminado su serie de vídeos de educación científica en ucraniano. Este es el duodécimo idioma que habla.

Alex (nuevo) se une a nosotros por primera vez hoy desde Virginia. Él y su esposa se mudaron recientemente a la ciudad. No tuve la oportunidad de hablar con él hoy, pero espero poder hacerlo la próxima vez. ¡Bienvenido al grupo, Alex!

El sistema de riego de Janine ha estado teniendo fugas y ella ha estado trabajando muy duro para arreglarlo.

Arnie regresó hace poco de su viaje a España (¡e incluso a Marruecos!). Su madre lo acompañó en el viaje. Lo disfrutaron mucho. Llevaban un guía turístico de Europa del Este con ellos y otras 40 personas estaban en el tour. ¡Qué divertido!

Anuncio Importante

Normalmente volveríamos a reunirnos en Bean Cycle después el verano, sin embargo, estarán cerrados durante las primeras semanas de octubre mientras se mudan a su nueva ubicación. Hasta que vuelvan a abrir, otra empresa local se ha ofrecido amablemente a recibirnos: Pour Brothers. Tenga en cuenta el siguiente horario de ubicación de la reunión:

  • Hasta octubre hasta nuevo aviso: Pour Brothers, 220 Linden St. 5:30pm-7pm Pour Brothers
  • Haremos otro anuncio cuando Bean Cycle vuelva a abrir. Esté atento aquí para ver el anuncio. Su nueva ubicación será 326 Walnut St.

No es necesario comprar nada en Pour Brothers para asistir a nuestras reuniones allí, sin embargo, si puede, considere apoyar a nuestros amables anfitriones temporales. Tienen bebidas y un excelente menú.

¡Nos vemos pronto!

  • Las notas de esta semana fueron “corregidas” por computadora y tendrán errores asociados con esa metodología.
  • Si usas un pronombre especifico, dígaselo a “E” y usaremos el pronombre que prefiera en los apuntes.
  • Si no quiere ser incluido en las notas y/o las fotos, por favor dígaselo a “E” (yo, el líder del grupo).

Important Announcement/Anuncio Importante

September 30th is our last meeting in Library Park for the summer. We would usually return to meeting at Bean Cycle, however they will be closed for the first few weeks of October whilst they move to their new location. Until they reopen, another local business has kindly offered to host us: Pour Brothers.

Please note the following meeting location schedule:

It is not necessary to purchase anything at Pour Brothers to attend our meetings there, however if you’re able to, please consider supporting our gracious temporary hosts. They have drinks and a great menu.

See you soon!

El 30 de septiembre es nuestra última reunión en Library Park durante el verano. Normalmente volveríamos a reunirnos en Bean Cycle, sin embargo, estarán cerrados durante las primeras semanas de octubre mientras se mudan a su nueva ubicación. Hasta que vuelvan a abrir, otra empresa local se ha ofrecido amablemente a recibirnos: Pour Brothers.

Tenga en cuenta el siguiente horario de ubicación de la reunión:

No es necesario comprar nada en Pour Brothers para asistir a nuestras reuniones allí, sin embargo, si puede, considere apoyar a nuestros amables anfitriones temporales. Tienen bebidas y un excelente menú.

¡Nos vemos pronto!