Conversation Meeting 2016-05-16

Las palabras nuevas de hoy:
cavar = dig
horqueta = pitchfork
adelgazar = to lose weight
mordidas = bites
sobras = leftovers
ferrocarriles = railroads
nachas, nalgas = buttocks
cuernos = horns
candado = padlock. Ejemplo: Puso el candado en la bicicleta y la dejó sujeta a la reja.
autocaravana = camping van; trailer
doble propósito = dual-sport (motorcycles)
recaudación de fondos = fundraiser (charity event)

Alberto, Alex, Amanda, Britney, Evan, Janie (Juanita), Jason, Jonathan, Juan, Karla, Martin, Ning, Wes, y yo (Félix) asistimos esta reunión.

Julie no podría asistir porque se lastimó su pie cuando cavaba su jardín sin zapatos hace dos meses. Ojalá que ella se recupere pronto.

Martin y Jamie son maridos y viven en LaPorte. Compraron una casa allí hace dos años después de viajar por el país durante muchos años por autocaravana.

Recientemente, Karla fue a Minneapolis. Alex va allí el 25 de junio por coche para las vacaciones.

Brevemente, hablamos del pandilla Mara Salvatrucha (MS-13). Está basado en muchas regiones, especialmente Los Angeles y San Francisco, y sus socios tienen tatuajes alreador sus cuerpos. Ellos son escalofriantes.

En el fin de semana, Wes va a hacer una vuelta de motocicleta doble propósito por Latinoamerica. Su vuelta será cuatro meses ida y cuatro meses vuelta, y es una recaudación de fondos para Ingenieros sin Fronteras (en la Universidad del Estado Colorado). Él va a tener más información (incluyendo un blog) en los siguientes meses.

Jonathan y yo hablamos de mi vuelta a China y Taiwan un poco. Ambos él y yo tenemos ancestros de China. El parte más memorable para mí fue visitando la villa dónde mi papá vivía hace setenta años, ¡incluyendo su casa!

Leave a Reply

Your email address will not be published.