Conversation Meeting 2017-02-13

Andrés (Andrew), Chris, E, Gabriel, Glen, Juan (John Mahan), Juan (Jonathan Z.), Laura, Leland, Lou, Kali, Kayla, Karla G., Matt, Melia, Olivia, Scott, Siri, Tess, Travis, y yo (Félix) asistimos a esta reunión. Creo que hubo una o dos más personas también. Disculpa por mi olvido. Creo que tuvimos nuevamente un récord de participación este año.

Laura asistió a esta reunión por primera vez; encontró a nuestro grupo en nuestro sitio web. Vivió en Steamboat Springs durante cinco años; vivía antes en Montana. Su marido es profesor de biología en la Universidad Estatal de Colorado en Fort Collins. Se mudaron aquí hace un mes.

Melia está preparando su jardín para la primavera. Nos dijo que ahora es el momento de preparar la tierra.

Andrés—quien fue un miembro de nuestro grupo durante tres años—asistió al grupo por primera vez en casi un año. Su esposa Yuan vino al Bean Cycle también y la conocí por primera vez. Yuan es de China; Andrés y ella se casaron hace seis meses. Corren en los senderos y la pista de vez en cuando.

Juan M. es profesor de ingeniería eléctrica en la Universidad Estatal de Colorado. E. lo conoció por primera vez cuando era un estudiante en la universidad y recordó que Juan asistió a la Universidad de Stanford como yo. En Stanford, Juan estudió ciencia de materiales. Nos dijo que todos de sus profesores están muertos ahora porque asistió a la universidad hace muchas décadas.

Juan Z. está pensando en vender su Chevrolet Corvette. Su carro es de la quinta generación de Corvettes y tiene solamente 40000 millas después de 18 años. En contraste, el Jeep de Kayla tiene más de 200000 millas. De hecho, ¡el SUV pasó 200000 el sábado pasado!

A Karla le gusta la aplicación de tarjetas educativas que se llama Anki en tu móvil para aprender palabras nuevas de español. La aplicación está disponible para iOS, Android, y Windows 10 (los PCs et móviles). Voy a probarla en algún momento.

Matt va a Australia en dos semanas durante seis semanas. Va a dar una presentación de ciencia; intentará hacerla en una lengua aborigen australiana. ¡Buena suerte, Matt!

[Notes proofread by VegaText of fiverr.com]

Conversation Meeting 2017-02-06

Una palabra nueva de hoy:
valioso = valuable

Alex, E, Emma, Gabriel, Glen, Hal, Jenny, Jewels, Juan (Jonathan), Karla, Kayla, Leland, Lou, Maria José, Melia, Matt, Patrick, Tess, y yo (Félix) asistimos a esta reunion. Asistieron 19 personas y eso para nuestro grupo fue un record este 2017.

Conocí a Hal y Tess en un grupo de francés temprano durante la mañana y les invite a nuestro grupo de español. Fue chistoso porque la mayoría del grupo de francés hablaba mejor español que francés.

Creo que Glen, Leland, y Karla asistieron al grupo por primera vez. Desafortunadamente, por el hecho de haber tantas personas, no pude hablar mucho con ellos.

Juan—quien fue un miembro de nuestro grupo durante siete años, pero que por los últimos cuatro años estuvo viviendo Nueva York para estar al cuidado a su madre—ahora regresó a Fort Collins para quedarse hace más o menos una semana. ¡Ojalá que ahora le veamos más frecuentemente en las reunions!

Matt asistió a la reunion por tercera vez, pero yo le conocí por primera vez en este día. Tuvo una tienda de ciencia durante muchos años en Fort Collins, pero la cerró hace una cemana. Hoy da presentaciones de ciencia a audiencias alrededor del mundo. Habla español, francés, sueco, italiano, irlandés con fluidez y habla un poco de mandarin, alemán, hawaiano, y el idioma de los Navajos. Es muy impresionante, ¿cierto? ¡Además quiere hacer una presentación en Australia en el dialecto de los nativos durante este año!

E está construyendo un avión en su garaje. Me mostró una foto y es un avión “auténtico” de aluminio y un motor de 210 caballos de potencia. Está trabajando muchísimo en el avión en su tiempo libre y espera que pueda volarlo en la primavera.

Me habló sobre algunos de sus proyectos pasados. Por ejemplo, construyó un aparato para el Chevrolet Corvette (y otros Chevys) que podría mostrar cualquiera información que él quisiera en la pantalla de notificaciones y alertas (Head-Up Display en inglés) o el panel de instrumentos. Junto a un socio comercializaron el aparato, pero no tuvieron buenos resultados.

Patrick y Maria José son de Chile. De hecho, van a Chile este fin de semana para obtener algunos documentos de la embajada relacionados con la visa de Patrick. Dijeron que podrían verificar los apuntes de las reuniones que yo escribo cada semana. ¡Gracias Patrick y Maria José!

[These notes were indeed proofread Maria José and Patrick.]

Conversation Meeting 2017-01-30

Las palabras nuevas:
embajada = embassy
aparatos = braces
tirantes = suspenders
cera = wax
cúrcuma = tumeric
banda de rock = rock band
ignorar = ignore
trigésimo = thirtieth

Amanda, Azad, Chris, Dave, E, Gabriel, Lou, Mary, Ning, Olivia y yo asistimos a esta reunión. Lou asistió al grupo por primera vez.

Mostré al grupo algunas fotos de mi viaje a Cuba. Me alegró hablar con los cubanos, ver los autos viejos, oír música cubana y pasar tiempo en las playas al este de La Habana. Quizás en el futuro, voy a poner historias del viaje en mi sitio web.

Ning mencionó que una mujer, cuando tuvo 64 años, nadó desde Cuba hasta Florida durante 53 horas. La distancia fue más de 100 millas. Ella fue la primera (y única) persona en hacerlo; trató de hacerlo cuatro veces antes sin éxito, incluso un intento hace 35 años.

Ning me preguntó si yo miré la película Dirty Dancing: Havana Nights. Respondí afirmativamente. Olivia dijo que le gusta el actor principal Diego Luna.

Hace dos semanas, Ning celebró su trigésimo cumpleaños. Estuvo muy borracho durante la noche de su cumpleaños.

Hablamos un poco sobre videojuegos especialmente porque Ning jugó Pacman durante su cumpleaños. Me gustó Frogger. A Olivia no le gustan ni Pacman ni Frogger sino Guitar Hero.

E trabaja para la empresa Boston Scientific. Estudió ingeniería eléctrica y neurociencia.

Lou vivió en Nuevo México antes de Colorado. Su padre fue de China y los ancianos de su madre eran de España.

[Notes proofread by VegaText of Fiverr.com]

Conversation Meeting 2017-01-23

El vocabulario nuevo de hoy:
no importa = never mind
con los pies desnudos = barefoot
pelada = broke (without money)
filmado, grabado = filmed
hidratar = to hydrate
aguas residuales, aguas negras = sewage
Vale = ok, fine, right, good (Spain)

Alex, Caitlyn, Carlos, Cassandra, Chris, E, Emma, Janice, Mary, Morgan, Sam, Travis y yo (Félix) asistimos a esta reunión. Caitlyn y Carlos asistieron al grupo por primera vez. Además, conocí a Emma, E, Janice, Morgan, y Sam por primera vez. Ellos estuvieron aquí la semana pasada (y tal vez hace dos semanas) pero yo no pude asistir esa reunión porque tuve demasiado trabajo.

Morgan y Emma usan Duolingo para aprender idiomas como mucha gente de nuestro grupo. Pero a Emma le gusta Duolingo para aprender alemán mientras que Morgan le gusta Duolingo para aprender español.

Morgan vivió en Bavaria durante un año y, por eso, ya habla alemán muy bien. Vivía en la ciudad de Nuremberg y le gustaba ir a la cervecería se llama Barefoot para beber su cerveza.

Tres personas de nuestro grupo vivieron en España. Carlos vivió allí durante cuatro meses, pero no recuerdo de dónde. Cassie vivió en Sevilla durante cinco meses y Chris vivió en Barcelona durante dos años.

Cuando Cassie vivía en España, le gustaba la cerveza Cruzcampo porque ella era una estudiante pelada y la cerveza costaba solamente un euro. Ella no viajó por otras partes de España pero visitó Grecia, Italia, Suiza y otros países.

A Caitlyn le gusta mirar el programa Blue Demon porque los actores hablan español durante los episodios. El programa acaba de empezar en la red de televisión Univisión.

Chris sigue trabajando en su casa nueva. Terminó de pintar las paredes interiores. Sin embargo, su contratista no instaló los cajones en su cocina muy bien. Además, él llegar muy tarde en completar el trabajo. Inicialmente, ¡el contratista dijo que terminaría el trabajo el Día de Acción de Gracias!

Cassie está buscando una casa nueva. Travis, un agente inmobiliario, va a ayudarla en su búsqueda. Ella nos mostró una casa que le gusta. La casa está en el sur de Fort Collins con un patio grande y mucha madera en las paredes.

Travis nos enseñó algo de pequeñas casas. En Colorado, una pequeña casa (por ejemplo, de 200 pies cuadrados o 18,6 m2) se considera una autocaravana y el dueño debe moverla cada seis meses. Por eso, algunos dueños compran dos parcelas de tierra y la reubican de una a otra dos veces cada año.

Aquí está una foto de nuestro grupo de hoy:

Spanish Conversation 2017-01-23

[Notes proofread by VegaText of fiverr.com]